Latein & more
  L. 31
 

Phädra zwischen Vernunft und Wahnsinn

P: Ach großes Kreta, Herrin des riesigen Meeres: Warum zwingst du mich ein Leben in Tränen & leid zuführen? Nun bin ich alleine hier, weil T. weg ist und nicht einmal seiner Frau, die Treue hält. Aber dennoch sehne ich mich nach der Ankunft eines Mannes. Denn Tage und Nächte lang wächst und brennt das Übel, das mich heftig beunruhigt. 
Es gefällt mir nicht mehr meine Arbeit zu verrichten und die Götter mit Geschenken zu verehren, sondern ich will immer in den Wäldern und Bergen sein.
N: Wohin strebt mich mein Geist? Was für eine verzweifelte Frau höre ich. Was willst du, ünglückliche mit deinen Worten sagen? Was ist denn jenes Unglück?
P: Ich bin in H. verliebt. - hab ich genug gesagt?
N: Wen liebst du? Schämst du dich nicht? H. ist fast dein Sohn. Du gibst dich einer schändlichen Hoffnung hin. Vernichte die Flammen der Liebe, berühmte Gattin des Theseus. Zögerst du etwa? Willst du deiner Liebe etwa nachgehen?
P: DIe Sache ist so wie ich gesagt habe. Ich bin von keiner flüchtigen Liebe ergriffen. Außerdem kann ich dieFammen der Liebe in meinem Herz nicht löschen. Darüber habe ich alle Hoffnungen aufgegeben. Welcher Gott wird die Liebe löschen? 
N: Die Hoffnung auf Rettung muss du in deine Tugend legen. Sonst wird uns Unheil erleiden. Ich weiß, dass es wahr ist. Aber wem gibst du diese gute Ratschläge. Mir ist die Vernunft abhanden gekommen: Der Wahnsinn hat mich besiegt und lenkt mich.

Z-Text So benimmt sich keine Römerin!

Was machst du für einen Aufruhr, Schwester? Was gibst du dich dem Wahnsinn jhin? Warum erhebst du einen Schrei und machst mit vielen Worten aus einer Mücke einen Elefanten? Du hast einen jungen Mann erblickt; sein schöner Körper und seine Augen haben dich berührt; du wolltest ihn immer sehn.
Willst du nun ehrenhafte Frau, jenen Sohn des sparsamen Vaters mit deinen Mitteln fesseln? Hütte dich: Dies wird dir nicht gelingen. Jener wird dich abweisen und nicht glauben, dass seine Geschenke nicht so viel Wert sind. Warum kehrt dein Verstand nicht zurück? Ich bitte dich: Du hast Gärten am Tiber, wo alle jungen Männer zus. kommen; du wirst dort viele junge Männer und viele neue Lieben finden. Warum bedrängst du diesen jungen Mann, der dich in keiner Weise will?

 
 
  Insgesamt waren schon 237490 Besucher hier!  
 
ACHTUNG:Für Fehler nehmen wir keine Verantwortung ! Diese Seite ist nur zum Kontrollieren des eigenen Übersetzungstextes.... Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden